モンゴル情報クローズアップ!

モンゴルの文化、ビジネス、投資、観光、最新話題など幅広い情報をお届けします。(通称:モンゴルなう)

タグ:翻訳

mongol bichig

毎度、編集長のタケシです。
「日本モンゴル文学会 2017年 秋季研究発表会」のお知らせです。

開催日時
2017年12月16日(土)13:30~17:10

開催場所
東京外国語大学本郷サテライト5階

開催内容

13:30 開会挨拶

13:40   研究発表の部

13:40   Судлаач Д.Цэдэвийн “Монгол яруу найргийн уламжлал шинэчлэл” (1974) бүтээл дэх шүлгийн тухай үзэл баримтлал

(D.ツェデブ著『モンゴル韻文の伝統と刷新』(1974年)における詩についての教義)

ゴンボスレン・ガルバヤルさん

(Gambosuren GALBAYAR, Гомбосүрэн ГАЛБАЯР)
(東京外国語大学世界言語社会教育センター特任教授)

14:10  「馬頭琴」物語と「スーホの白い馬」の派生と伝播

  −『スーホの白い馬』刊行50年に際して−

内田 孝さん(Takashi UCHIDA)

(大阪大学 日本語日本文化教育センター 非常勤講師)

14:40 (休憩)

15:00  モンゴルの三行詩と日本の俳句のいくつかの特徴

ゴンボスレン・ガルバヤルさん

岡田和行さん(Kazuyuki OKADA)
(東京外国語大学大学院総合国際学研究院教授)

15:30   モンゴル系言語のキリスト教翻訳について

荒井幸康さん(Yukiyasu ARAI)

(亜細亜大学他兼任講師)

16:00   自由討議

モンゴル文学翻訳の課題と挑戦
発題:芝山豊さん(Yutaka SHIBAYAMA)

(清泉女学院大学学長)

16:40 モンゴル文学第3号について

17:00   閉会挨拶

(日本モンゴル文学会より)


参加費無料、モンゴルに興味ある方是非お越し下さい。










2016-12-07-11-08-57

毎度、編集長のタケシです。
日本モンゴル文学会より秋季研究発表会のお知らせがあります。
確かに、近年毎年やってた気がします、興味ある方ぜひ行ってみて下さい。


《日本モンゴル文学会 秋季研究発表会のお知らせ》

開催日時
2016年12月10日(土)14:00-16:40

開催場所
千里公民館 第3会議室 (北大阪急行千里中央駅 北改札より2分)

発表内容
1) モンゴルの民話における「世界のはじまり」 山口 周子 (中村元東方研究所)
2) 戦後期ブリヤートにおける文学について ーその社会的側面からー 荒井 幸康 (北海道大学)
3) モンゴル語訳聖書とモンゴル文学の翻訳論的課題  芝山 豊 (清泉女学院大学)
4) ダシドルジーン・ナツァグドルジ生誕110周年記念国際学会参加報告 岡田 和行 (東京外国語大学)

お問合せ
 日本モンゴル文学会事務局 
Tel: 090-7583-6613(代) 
 E-Mail : samandabadra@gmail.com 

↑このページのトップヘ